Allegro Molto Barbaro

Predstavenie vzniklo na základe hry Samuela Becketta, ktorú napísal v roku 1982 a venoval uväznenému Václavovi Havlovi.

 

 “Haydnovské” sláčikové kvarteto sa nikde vo svete neujal v tradičnej hudbe jednotlivých národov a národností v takej miere ako v strednej Európe. Táto jedinečná hudba mala zásadný vplyv aj na Bélu Bartóka. Rytmika, dynamika a od západnej kultúry odlišné harmónie tradičnej ľudovej hudby môžeme spozorovať najmä v jeho sláčikových kvartetách. Do jeho hudby sa včlenil aj ľudový tanec vo svojej celej hĺbke. Počas stáročí zdokonalenú tradičnú pohybovú kultúru je možné v Bartókových dielach doslova počuť. 

 

Tanečno-divadelná inscenácia Allegro Molto Barbaro využíva túto hudbu a s ňou zlúčenú organickú tanečnú kultúru ako scénický fenomén. Hovorí o živelných javoch na úrovni emócií a asociácií, ktoré človek súčasnosti zjednodušuje a často vidí len čiernobielo.

 

Nachádzame sa na poslednej generálke tanečného divadla. Tanečníci dostávajú inštrukcie z kabíny režiséra (hlas režiséra: Jean-Marc Barr), ktoré dodržiavajú do poslednej bodky. Nerozmýšľaj, nepochybuj, lebo sa zničíš a zdržiavaš aj prácu kolektívu, prípravu vznešeného diela. Každý skeptik bude nepriateľom. Nestojí to za to. Zaraď sa, aby mohol úspech a vidinu svetlých zajtrajškov náš súbor venovať v prospech celého národa a štátu. Inštrukcie režiséra, nám vykresľujú autentický obraz vzniku a víťazného ťaženia diabolských síl histórie minulého storočia východnej Európy. Tanečno-divadelná inscenácia Allegro Molto Barbaro s textami Lajosa Parti Nagya vzdáva hold nielen Václavovi Havlovi, ale všetkým východoeurópskym umelcom, ktorí počas svojho života boli alebo sú cenzurovaní, ktorých diela boli, alebo sú zakázané. Dnes v roku 2021.

 

"Nenechám si pokaziť radosť. Aj ja som len človek. Dohodli sme sa, že v zásade je to v poriadku, ďakujeme si za doterajšiu prácu, ale treba pochopiť, že na negatívnom prsníku pozitívne dieťa neodkojíme! Je tu tento skvelý Bartók, neexistuje, že sa pri ňom nedá veselšie!"

Lajos Parti Nagy

 

 

 

"... lebo je bez tváre – ako moc vo všeobecnosti."
Ágota Grendel: Allegro Molto Barbaro, Ú Szó, 2019
Hlas
Jean-Marc Barr
Tanečníci
Ákos Botló, Erik Brusznyai, András Lantos, Veronika Sebő, Ágnes Varsányi, Anna Vermes
Hudbníci
Máté Hegedűs – violin, Miklós Király – violin, Gergely D. Hegedűs – viola, Tamás Király – double bass
Text
Lajos Parti Nagy
Preklad do francúzštiny
Natalia Zaremba, Charles Zaremba
Hudba
Béla Bartók, Máté Hegedűs, Gergely Dávid Hegedűs
Kostým
Edit Szűcs
Scéna
DHC
Umeleckí spolupracovníci
Ákos Botló, Ágnes Varsányi
Umelecký asistent
Zsófi Varsányi
Režisér, choreograf
Dusan Hégli